유머

일본인들이 서울 지하철에서 가장 어려워하는 것

페이지 정보

작성자 유머픽
작성일 2026.02.12 04:10
3,356 조회
0 추천
0 비추천

본문

bta89439174c37dff441d9e35ae478403c.jpeg


bt29d4b33c8d7d4fa5cb21832f49564725.jpeg



일본 역명이 한자가 아닌 가타카나로 한국어 발음 그대로 되어 있습니다


예를 들어서 ‘시청역’이면 シチョン(시쵼)역 으로 표기되어 있으니까 오히려 헷갈려서 중국어 간체로 되어 있는 市厅으로 알아보는 편이죠.

영어 역명이 City hall이 아니라 Sichong으로 되어 있는 것과 비슷합니다.


또 동대문역사문화공원역은 トンデムン·ヨクサムンファゴンウォン(돈대문요쿠사문후아곤원)으로 표기되어 있어서 길고 읽기 힘들기로 유명합니다. 그래서 이것도 중국어 간체 역명인 东大门历史文化公园으로 더 잘 알아보죠.



반면에 중화권 승객들은 안내방송으로 햇갈려하는 게 많은데요, 역명은 한자로 쓰여 있는데 안내방송은 한국식 발음으로 읽어 주니까 역명과 안내방송이 매칭이 잘 안 된다고 하더군요


댓글 0
전체 11,813 / 305 페이지
학자들이 보고 기겁한 발자국
1681 조회
0 추천
2026.02.18 등록
무교 남편과 결혼한 교회 다니는 아내.jpg
2093 조회
0 추천
2026.02.18 등록
현재 홈플러스 상황 ㄷㄷ
1833 조회
0 추천
2026.02.18 등록
동탄의 흔한 함바집 사장님 클라스.JPG
1721 조회
0 추천
2026.02.18 등록
모두가 경악한 기적의 길빵 논리
1768 조회
0 추천
2026.02.18 등록
엄청 쎄보이는 원숭이.mp4
2413 조회
0 추천
2026.02.18 등록
한번 취향이 생기면 꽤 오래 간다는 것
1920 조회
0 추천
2026.02.18 등록
북한의 자살 예방법
2508 조회
0 추천
2026.02.18 등록
의외로 일본의 수도가 될 뻔한 곳.jpg
1830 조회
0 추천
2026.02.18 등록
아웃백 처음 가본 사람들
2374 조회
0 추천
2026.02.18 등록
전역 전 휴가 레전드
2884 조회
0 추천
2026.02.18 등록
3D프린팅으로 만든 기구(?)
2146 조회
0 추천
2026.02.18 등록
반도체 궁합을 맞추기 위해 쓰는 방법
2341 조회
0 추천
2026.02.18 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입