유머

일본인들이 서울 지하철에서 가장 어려워하는 것

페이지 정보

작성자 유머픽
작성일 2026.02.12 04:10
3,589 조회
0 추천
0 비추천

본문

bta89439174c37dff441d9e35ae478403c.jpeg


bt29d4b33c8d7d4fa5cb21832f49564725.jpeg



일본 역명이 한자가 아닌 가타카나로 한국어 발음 그대로 되어 있습니다


예를 들어서 ‘시청역’이면 シチョン(시쵼)역 으로 표기되어 있으니까 오히려 헷갈려서 중국어 간체로 되어 있는 市厅으로 알아보는 편이죠.

영어 역명이 City hall이 아니라 Sichong으로 되어 있는 것과 비슷합니다.


또 동대문역사문화공원역은 トンデムン·ヨクサムンファゴンウォン(돈대문요쿠사문후아곤원)으로 표기되어 있어서 길고 읽기 힘들기로 유명합니다. 그래서 이것도 중국어 간체 역명인 东大门历史文化公园으로 더 잘 알아보죠.



반면에 중화권 승객들은 안내방송으로 햇갈려하는 게 많은데요, 역명은 한자로 쓰여 있는데 안내방송은 한국식 발음으로 읽어 주니까 역명과 안내방송이 매칭이 잘 안 된다고 하더군요


댓글 0
전체 12,326 / 295 페이지
주 5일 화물차 숙식하는 30대 가장 .jpg
1800 조회
0 추천
2026.02.26 등록
혼인신고 귀찮다는 잇섭
2264 조회
0 추천
2026.02.26 등록
귀요미 바다 민달팽이.mp4
2012 조회
0 추천
2026.02.26 등록
예쁜여자 많은 나라
2806 조회
0 추천
2026.02.26 등록
이거 정답이 뭔가요?
2827 조회
0 추천
2026.02.26 등록
"개인투자 합니다" 풀버전
1972 조회
0 추천
2026.02.26 등록
98년생 여성이 알려주는 꿀팁
2110 조회
0 추천
2026.02.26 등록
누군가 바닥에 버리고 간 소고기
1866 조회
0 추천
2026.02.26 등록
비듬샴푸 안사도 되는 이유.jpg
1895 조회
0 추천
2026.02.26 등록
가수 이정현 남편이 운영하는 병원 이름
1919 조회
0 추천
2026.02.26 등록
왕사남 600만돌파 소식들은 윤종신
2330 조회
0 추천
2026.02.26 등록
사고 유발 고속도로.mp4
2609 조회
0 추천
2026.02.26 등록
안성재 두딱강 영상 봤다는 장원영
1754 조회
0 추천
2026.02.26 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입