유머

일본인들이 서울 지하철에서 가장 어려워하는 것

페이지 정보

작성자 유머픽
작성일 2026.02.12 04:10
3,373 조회
0 추천
0 비추천

본문

bta89439174c37dff441d9e35ae478403c.jpeg


bt29d4b33c8d7d4fa5cb21832f49564725.jpeg



일본 역명이 한자가 아닌 가타카나로 한국어 발음 그대로 되어 있습니다


예를 들어서 ‘시청역’이면 シチョン(시쵼)역 으로 표기되어 있으니까 오히려 헷갈려서 중국어 간체로 되어 있는 市厅으로 알아보는 편이죠.

영어 역명이 City hall이 아니라 Sichong으로 되어 있는 것과 비슷합니다.


또 동대문역사문화공원역은 トンデムン·ヨクサムンファゴンウォン(돈대문요쿠사문후아곤원)으로 표기되어 있어서 길고 읽기 힘들기로 유명합니다. 그래서 이것도 중국어 간체 역명인 东大门历史文化公园으로 더 잘 알아보죠.



반면에 중화권 승객들은 안내방송으로 햇갈려하는 게 많은데요, 역명은 한자로 쓰여 있는데 안내방송은 한국식 발음으로 읽어 주니까 역명과 안내방송이 매칭이 잘 안 된다고 하더군요


댓글 0
전체 11,813 / 343 페이지
독일에서 일어난 묻지마 ㅅㅇ 사건.jpg
1977 조회
0 추천
2026.02.10 등록
오사카 슬럼가 근황.mp4
2759 조회
0 추천
2026.02.10 등록
요즘 교사들이 할 수 있는 최고의 체벌
2045 조회
0 추천
2026.02.10 등록
미국 휴스턴에서 화제가 된 한국 유치원
2151 조회
0 추천
2026.02.10 등록
대한민국 종교 지도
3301 조회
0 추천
2026.02.10 등록
MS가 인수 후 다시 폼 돌아오는 블리자드
2196 조회
0 추천
2026.02.10 등록
가루쌀 빵지순례
3095 조회
0 추천
2026.02.10 등록
초등학교 시험지 문제
2313 조회
0 추천
2026.02.10 등록
원장 남편이 여교사 12명 용변 모습 촬영
2910 조회
0 추천
2026.02.10 등록
한국사 시험을 보러 가면 알려주는 것
2469 조회
0 추천
2026.02.10 등록
생후 5개월 아기를 살린 사람들..mp4
1800 조회
0 추천
2026.02.10 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입