유머

일본인들이 서울 지하철에서 가장 어려워하는 것

페이지 정보

작성자 유머픽
작성일 2026.02.12 04:10
3,201 조회
0 추천
0 비추천

본문

bta89439174c37dff441d9e35ae478403c.jpeg


bt29d4b33c8d7d4fa5cb21832f49564725.jpeg



일본 역명이 한자가 아닌 가타카나로 한국어 발음 그대로 되어 있습니다


예를 들어서 ‘시청역’이면 シチョン(시쵼)역 으로 표기되어 있으니까 오히려 헷갈려서 중국어 간체로 되어 있는 市厅으로 알아보는 편이죠.

영어 역명이 City hall이 아니라 Sichong으로 되어 있는 것과 비슷합니다.


또 동대문역사문화공원역은 トンデムン·ヨクサムンファゴンウォン(돈대문요쿠사문후아곤원)으로 표기되어 있어서 길고 읽기 힘들기로 유명합니다. 그래서 이것도 중국어 간체 역명인 东大门历史文化公园으로 더 잘 알아보죠.



반면에 중화권 승객들은 안내방송으로 햇갈려하는 게 많은데요, 역명은 한자로 쓰여 있는데 안내방송은 한국식 발음으로 읽어 주니까 역명과 안내방송이 매칭이 잘 안 된다고 하더군요


댓글 0
전체 11,575 / 314 페이지
넷플릭스  메인 예고편
2079 조회
0 추천
2026.02.14 등록
여자 인플루언서가 되는 꿀팁
1774 조회
0 추천
2026.02.14 등록
다소 충격적인 최근 소년원 상황
2913 조회
0 추천
2026.02.14 등록
일본인이 말하는 부산 사람 발작 버튼
3098 조회
0 추천
2026.02.14 등록
임짱TV 음주고백글 댓글 상황
1972 조회
0 추천
2026.02.14 등록
ㅇㅎ) 와.. 나 물감놀이 좋아하네
1676 조회
0 추천
2026.02.14 등록
올림픽 중계 근황
2467 조회
0 추천
2026.02.14 등록
재율이 너 아무튼 가만 안둬
1693 조회
0 추천
2026.02.14 등록
최근 사모펀드에 팔린 DC 인사이드
1648 조회
0 추천
2026.02.14 등록
흡연부스가 있는데 왜 나와서 핌?.jpg
1681 조회
0 추천
2026.02.14 등록
셋째 출산하면 대출 원금 탕감
1599 조회
0 추천
2026.02.14 등록
하루 1분 투자해서 거북목 예방하기
1701 조회
0 추천
2026.02.14 등록
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입